台海网5月19日讯据福建日报APP-新福建报道今天上午,在中国旅游日福建分会场南平建阳活动现场,由福建省文化和旅游厅与福建人民出版社联合出品的外宣精品读物“福建的世界遗产”丛书重磅首发。
这套丛书包括《福建土楼》《武夷山》《泰宁丹霞》《鼓浪屿》四个分册,不仅从四处世界遗产之所以成为世界遗产的角度进行自然景观、生物多样性、地质演变、历史人文、风土民情等方面的诠释,还讲述了生活在其中的人的故事,从而使它们以更加清晰、动人、震撼的形象呈现在世人面前,展示福建风采。
丛书用国际化的视角和表达形式对福建的世界遗产进行全方位、多角度呈现,既是对福建世界遗产地系统性的介绍,也是对我省景区保护和利用深入全面的总结,同时也是我省打造“全福游、有全福”品牌的具体呈现。
内容详实丰富情感细腻动人
丛书对世界遗产的价值魅力、文化内涵、人文精神等进行了系统的梳理和阐释:
荷花满塘的承启楼
《福建土楼》清晰地展现了世界遗产土楼的脉络;
武夷山二曲玉女峰
《武夷山》不仅把山水之美和理学之光描写得淋漓尽致,还对武夷山作为万里茶路的起点,在海上丝绸之路发挥的重要作用和对世界的影响进行了介绍,让海内外读者明白曾风靡欧洲的武夷茶就是来自这个美丽的地方,从而产生亲切的共鸣和阅读的兴趣;
泰宁大金湖甘露寺——一柱擎寺
《泰宁丹霞》以清新的笔调和善于发现的眼光,写出独到审美,使得一个自然遗产变得文化气息浓厚、旅游主题丰满而生动;
鼓浪屿凤凰花开
《鼓浪屿》谈古论今,把一个国际社区温婉美丽、风雅动人、中西文化交融的独特小岛之美呈现给读者,令人心驰神往。
丛书选择了对遗产地有独特理解和情感、笔触清新细腻的中文作者,他们中大部分是“70后”,土生土长或长居遗产地。丛书的每一册不仅有对遗产宏大气势、惊艳颜值的描写,更有遗产文化细节、人物价值观的呈现,让遗产具有了活的灵魂。阅读丛书,读者不仅能享受遗产的旷世之美,还能真切感受到生活在这里的是一个什么样的人群——而这恰恰是国际话语体系中最能打动人的部分。
翻译地道考究设计精美大气
各册图书的构架和内容乃至装帧设计,都充分表现出对国际表达的追求。丛书译者多以英语为母语、懂中文、深谙中国文化,译文不仅准确,而且优美流畅,十分地道,既能让海外读者喜爱,又为国内翻译工作者用英语介绍福建的世界遗产提供了一个可供借鉴的翻译蓝本。
遇林亭古窑遗址-宋建盏产地
丛书里的图片多出自摄影大师的镜头,生动表现了世界遗产的不朽魅力。每页中英文和图片的巧妙版式安排,既有阅读视觉上的美感,又很好地兼顾阅读内容的停顿和翻页,很多的小细节,都透露出编辑们做文化精品的用心,给读者提供了良好的阅读体验。阅读本丛书,无论是英文读者还是中文读者,均可从中感受到武夷山的山水人文之美、土楼的造物神工之奇、泰宁丹霞的自然造化之伟、厦门鼓浪屿的中西融合之韵。
金秋下的方圆土楼
值得一提的是,丛书从联合国教科文组织向全世界宣传推广的内容入手,通过“世界遗产档案”部分,向读者展示世界权威组织和专家对这些遗产的评价、定位,具有很强的感染力、说服力。据了解,为了把福建文化和旅游的精华完美呈现给读者,省文化和旅游厅及福建人民出版社请来考文物、旅游、民宗等部门的专家为本书提供智力支持,为书的出版提供重要支撑。
转载请注明:http://www.0431gb208.com/sjszlfa/4587.html